БАМ!
Ты слышишь удар и спросонья чувствуешь как сотрясается ховер. Но окончательно изо сна тебя вырывает крик Дохо:
«Му-у-уг!»
Ты дёргаешься, вываливаешься из койки на холодный ребристый пол, тяжело поднимаешься и, держась рукой за стенку, добираешься до кабины:
«Дохо, ты чего орёшь?» — твой хриплый после сна голос едва слышен за писком сигнализации.
•••
><enter>
«Они нас зацепили! Эти твари попали в контейнер!» — даже на его малоэмоциональном андроидном лице читается страх.
«Кто они? Кто куда попал?»
•••
><enter>
Он машет обеими клешнями на лобовые экраны перед собой: «Кочевники!»
Ты бросаешь взгляд на верхний экран — и действительно, на схематичной панораме Пустоши ярко краснеют точки преследователей. Они догоняют.
•••
>4
«Быстрее, Муг! Быстрее за пулемёт, пока… — он осекается и странно дёргается, пытается обернуться в сторону контейнера. — Ты чувствуешь?»
Да, теперь ты тоже чувствуешь запах дыма.
«العمى! Груз, Муг! Сперва спасай груз!»

Ты выскакиваешь из кабины назад в кунг.
•••
>4

Откуда в Пустоши появились монстры
Автор: Вячеслав Добранов
Release 1 / Serial number 180513 / Inform v6.34 Library 6/11 SD

Кунг
Тесный проход от кабины к контейнеру сжат с одной стороны двухэтажной койкой, с другой — системным шкафом. Через проём видно, как в кабине беснуется Дохо. От его манёвров весь ховер болтает из стороны в сторону. И что-то не так с питанием — лампа на потолке то загорается, то гаснет, а дверь в контейнер-холодильник самопроизвольно открывается и закрывается. Надо срочно проверять системник.

>осм системник
Шкаф закрыт противопыльной металлической шторой.

Дверь в холодильник открывается наполовину и снова закрывается.

>осм штору
Шкаф закрыт противопыльной металлической шторой.

Дверь в холодильник со скрипом отъезжает в сторону.

>открыть штору
Ты хватаешься за ручку у пола и рывком поднимаешь штору, открывая контрольную панель и кресло стрелка.

Дверь в холодильник закрывается наполовину и снова открывается.

>сесть в кресло
Ты, не садясь в кресло, засовываешь голову в визор и щёлкаешь тумблером включения. Но, как и предполагалось, для работы турели тоже не хватает питания.

Дверь в холодильник закрывается наполовину и снова открывается.

>осм панель
Тебе хватает одного взгляда на мониторы диагностики, чтобы понять, насколько всё плохо. Большой контур, через который холодильник запитан к цепи ховера, оказался повреждён и теперь мешает работе остальных систем. Маглев, к счастью, подключен через свой собственный контур, но авария спалила одну из батарей, и остальные несут теперь повышенную нагрузку. Придётся отключать холодильник.
•••
><enter>
«Дохо! — кричишь ты в сторону кабины. — У нас проблемы!»
«Да неужели! Ты, наконец, заметил?»
«Дохо, нам придётся отключить холодильник!»
«Я тебе напомню, а то ты, наверное, забыл: если мы потеряем груз, в Цитадель лучше не возвращаться!»
«А если не отключить холодильник, мы потеряем маглев! Груз потом на себе потащишь!»
Из кабины доносится несколько приглушённых ругательств. Ховер сильно виляет в сторону, потом выправляется.
•••
><enter>
«Дохо, мне нужна комбинация!» — кричишь ты, потирая ушибленный бок.
«Влево, вправо, вправо! Давай быстрее, ты мне нужен за пулемётом!»

Дверь в холодильник закрывается наполовину и снова открывается.

>осм маглев
Этого предмета здесь нет.

>осм Маглев
Этого предмета здесь нет.

>осм кунг

Кунг
Тесный проход от кабины к контейнеру сжат с одной стороны двухэтажной койкой, с другой — системным шкафом. Через проём видно, как в кабине беснуется Дохо. От его манёвров весь ховер болтает из стороны в сторону. И что-то не так с питанием — лампа на потолке то загорается, то гаснет, а дверь в контейнер-холодильник самопроизвольно открывается и закрывается. Надо срочно проверять системник.

Дверь в холодильник с лязгом закрывается.

>ждать
Проходит немного времени.

Дверь в холодильник со скрипом отъезжает в сторону.

>осм

Кунг
Тесный проход от кабины к контейнеру сжат с одной стороны двухэтажной койкой, с другой — системным шкафом. Через проём видно, как в кабине беснуется Дохо. От его манёвров весь ховер болтает из стороны в сторону. И что-то не так с питанием — лампа на потолке то загорается, то гаснет, а дверь в контейнер-холодильник самопроизвольно открывается и закрывается. Надо срочно проверять системник.

Дверь в холодильник закрывается наполовину и снова открывается.

>войти в холодильник
Ты переступаешь порог контейнера и тут же покрываешься мурашками.

Холодильный контейнер
Сквозь облачка пара от своего дыхания ты оглядываешь контейнер: узкий проход, по обеим сторонам которого — стеллажи с «гробами». Единственный выход — дверь в кунг. Длинные лампы на потолке медленно обволакивает чёрным дымом. В дальнем конце прохода ты видишь его источник — языки пламени, поглотившие дальнюю стенку и несколько гробов.

Слева от двери в кунг мигает красным восклицательным знаком щиток управления.

Дверь в кунг с лязгом закрывается.

>осм щиток
Небольшой щиток, куда более современный и новый, чем громоздкая панель управления в кунге. В его нижней части выступает поворотная рукоятка — с помощью неё можно обойти блокировку и отключить питание в холодильнике. Если знать комбинацию.

На экранчике мигает красный восклицательный знак: сообщение о неполадках в системе.

Дверь в кунг со скрипом отъезжает в сторону.

>повернуть рукоятку
Ты тянешься к рукоятке и задумываешься, в какую же сторону её нужно крутить.

Дверь в кунг закрывается наполовину и снова открывается.

>крутить влево
Ты поворачиваешь рукоятку на один оборот влево.

Дверь в кунг закрывается наполовину и снова открывается.

>крутить вправо
Ты поворачиваешь рукоятку на один оборот вправо.

Дверь в кунг с лязгом закрывается.

>крутить вправо
Ты ещё раз поворачиваешь рукоятку на один оборот вправо и утапливаешь её до упора.

В следующую же секунду стихает низкий гул, который ты до этого даже не замечал, дверь застывает в открытом положении, а потолочные лампы мигают и гаснут. Дымный огонь, поглощающий заднюю стенку контейнера, даёт слишком мало света и холодильник погружается в зябкую темноту. Ты видишь, как зелёные огоньки «гробов» поочерёдно сменяются на красные.

>осм

Холодильный контейнер
В холодильнике темно — свет из кунга падает недалеко, а огонь, поглощающий дальнюю стенку, слишком дымный, чтобы освещать. Зато в темноте хорошо видно россыпь красных огоньков на гробах.

>выйти из холодильника

Кунг
Тесный проход от кабины к контейнеру сжат с одной стороны двухэтажной койкой, с другой — системным шкафом. Через проём видно, как в кабине беснуется Дохо. От его манёвров весь ховер болтает из стороны в сторону.

>осм шкаф
Одну половину шкафа занимает контрольная панель, другую место стрелка.

>сесть в кресло
Ты, конечно, решил проблему с питанием, но что-то ещё не даёт тебе покоя. То неприятное чувство, когда кажется, что забыл о чём-то очень важном и никак не можешь вспомнить.
«Муг! — орёт Дохо из кабины. — Какого чёрта я всё ещё чувствую запах дыма?!»

>осм

Кунг
Тесный проход от кабины к контейнеру сжат с одной стороны двухэтажной койкой, с другой — системным шкафом. Через проём видно, как в кабине беснуется Дохо. От его манёвров весь ховер болтает из стороны в сторону.

>осм панель
Мониторы показывают, что цепь питания переведена на малый контур — от батарей теперь питается только ховер, у холодильника же подключён только маглев, а вместо пёстрой россыпи иконок оборудования — тёмный мрачный контур.

>осм ховер
Ты осматриваешься вокруг.

Тесный проход от кабины к контейнеру сжат с одной стороны двухэтажной койкой, с другой — системным шкафом. Через проём видно, как в кабине беснуется Дохо. От его манёвров весь ховер болтает из стороны в сторону.

>осм маглев
Этого предмета здесь нет.

>осм койку
Из двух спальных мест по назначению используется только нижнее. Верхняя койка организована под склад — к нему поднимается лесенка — в котором хранятся все необходимые при перегоне инструменты и припасы.

>вверх
Ты поднимаешься по лесенке на пару ступенек и прежде, чем спрыгнуть обратно, пробегаешь глазами по обвязанному содержимому склада: вода, ящик с инструментами, огнетушитель, зерно.

>взять огнетушитель
Ты берёшь огнетушитель.

>вниз
Этот путь недоступен.

>слезть
Но ты сейчас не находишься в/на чём-либо.

>низ
Этот путь недоступен.

>вниз
Этот путь недоступен.

>осм

Кунг
Тесный проход от кабины к контейнеру сжат с одной стороны двухэтажной койкой, с другой — системным шкафом. Через проём видно, как в кабине беснуется Дохо. От его манёвров весь ховер болтает из стороны в сторону.

>в холодильник
Из команды понятно только: в.

>войти в холодильник

Холодильный контейнер
В холодильнике темно — свет из кунга падает недалеко, а огонь, поглощающий дальнюю стенку, слишком дымный, чтобы освещать. Зато в темноте хорошо видно россыпь красных огоньков на гробах.

>тушить огонь
Ты пару раз стучишь огнетушителем об пол, потом направляешь раструб на пламя и сжимаешь рычаг. Струя молочно-белого морозного пара ударяется в огонь, обволакивает всю заднюю стенку и в считанные секунды от проблемы остаётся лишь шипенье. Ты даже удивлён, насколько всё оказалось просто.

>выйти из холодильника

Кунг
Тесный проход от кабины к контейнеру сжат с одной стороны двухэтажной койкой, с другой — системным шкафом. Через проём видно, как в кабине беснуется Дохо. От его манёвров весь ховер болтает из стороны в сторону.

>осм

Кунг
Тесный проход от кабины к контейнеру сжат с одной стороны двухэтажной койкой, с другой — системным шкафом. Через проём видно, как в кабине беснуется Дохо. От его манёвров весь ховер болтает из стороны в сторону.

>сесть в кресло

Управляя турелью
«Дохо, я на пост!» — кричишь ты в сторону кабины, оставляешь у стены пустой огнетушитель и залезаешь в кресло. Натягиваешь визор, привычно зажмуриваешься прежде, чем щёлкнуть тумблером.
•••
><enter>
Темнота за закрытыми веками расцвечивается яркими сполохами. Ты приоткрываешь глаза и, часто-часто моргая, оглядываешься. Камера где-то на крыше ховера чутко реагирует на твои движения и передаёт зернистую картинку: закат в Пустоши.
•••
><enter>
Прямо перед твоим взглядом — бронированная корма ховера с коротким жалом пулемётной турели, за ней — ненастоящая ржавчина холодильного контейнера, дымящего с дальнего конца, дальше — жёлто-красная лента Трассы, убегающая вдаль. На Трассу падают частые и длинные тени от обугленно-чёрных обелисков справа — бывших небоскрёбов. Пыльные лучи закатного солнца пронизывают их насквозь, делят Трассу на полосы яркого света и кромешной тьмы.
•••
><enter>
Но ты здесь не за красивыми видами. Ты уже отметил несколько багги, мелькающих между обломками, которыми завалена Трасса. Пылевые следы, солнце, случайно блеснувшее в лобовом стекле, — тебе было бы сложно целиться в них самостоятельно, но умная камера заботливо развешивает каждому по ярлыку с телеметрией и тебе остаётся только зафиксировать на ком-нибудь взгляд и дать команду стрелять.
•••
><enter>
Простите?

>целиться
Во что?

>целиться в багги
Преследователи многочислены и их пылевые следы закрывают горизонт, но ты выделяешь для себя нескольких, ближе всех подобравшихся к ховеру: ощетинившегося длинными ржавыми шипами «дикобраза», узкий трёхколёсный трайк и сверкающий начищенным металлом кабриолет.

>стрелять
Для начала нужно, чтобы пулемётная турель во что-нибудь прицелилась.

>целиться в дикобраза
(Ты фиксируешь взгляд на Дикобразе и краем глаза отмечаешь, как жало турели поворачивается в его же сторону)

Этот багги весь покрыт длинными ржавыми шипами, торчащими назад и в стороны. Узкая полоска лобового стекла наверняка бронирована, но для турели это не помеха.

>стрелять
Ты нащупываешь кнопку огня и ещё до того, как понимаешь, что нажал её, турель выдаёт очередь из семи выстрелов. А ещё через секунду лобовое стекло Дикобраза забрызгивается изнутри красным, багги виляет в сторону, кренится на бок и срывается в серию разрушительных кувырков, долго расшвыривает части себя, пока, наконец, не замирает дымящимся куском металлолома.

Облако пыли и дыма ещё висит в воздухе, когда из-за него выскакивает ржавый байк и, обогнав трайк с кабриолетом, устремляется к ховеру.

>целиться в багги
Преследователи всё ещё многочислены, но ближе всего к ховеру остаются: узкий трёхколёсный трайк, сверкающий начищенным металлом кабриолет и пара ловкачей на ржавом байке.

>целиться в ловкачей
(Ты фиксируешь взгляд на байке и турель опять поворачивается в нужную сторону)

Ржавый мотоцикл с вынесенным далеко назад задним колесом — чтобы сохранять устойчивость на песке. Верхом на нём двое кочевников: один рулит, другой, стоя на подножках и держась за плечо первого, раскручивает над головой «кошку».

>стрелять
Ты жмёшь кнопку огня и турель послушно отстреливает очередь в байк. Однако, тот ловко уворачивается от пуль и продолжает преследование. Стоящий Кочевник даже не сбивается с ритма, раскручивая «кошку».

>целиться в багги
(Ты оглядывешь всю стаю Кочевников целиком и турель, сбросив прицеливание с байка, возвращается в ждущий режим)

Преследователи всё ещё многочислены, но ближе всего к ховеру остаются: узкий трёхколёсный трайк, сверкающий начищенным металлом кабриолет и пара ловкачей на ржавом байке.

>целиться в трайк
(Ты фиксируешь взгляд на трайке и турель поворачивается в его сторону)

Трёхколёсный багги, на вид не очень крепкий, но быстрый и манёвренный. На двух закрепленных сзади шестах болтаются длинные тряпки — слабая попытка обмануть систему прицеливания.

>стрелять
Ты снова жмёшь кнопку огня и турель выдаёт ещё одну очередь. Через секунду тяжёлые пули начинают рвать трайк на куски. Покалеченный багги теряет управление и наскакивает на кабриолет, придавив нескольких Кочевников. Однако, шестиколёсный вездеход лишь немного замедляется и продолжает нестись по Трассе, таща трайк на себе. Но турель продолжает огонь. На блестящем капоте кабриолета появляются большие дыры и сразу же оттуда начинает валить чёрный дым, а потом вырывается пламя. Последовавший взрыв разносит и машину, и Кочевников в ней, и прицепившийся трайк на куски.

Байк тем временем подъезжает достаточно близко к холодильному контейнеру, чтобы скрыться из поля зрения камеры и турели.

>целиться в багги
Основная масса преследователей ещё далека для эффективного огня турели, но ты уже присматриваешь следующие цели.

>ждать
Проходит немного времени.

>целиться в багги
Основная масса преследователей ещё далека для эффективного огня турели, но ты уже присматриваешь следующие цели.

>осм

Управляя турелью
В визор ты наблюдаешь за обстановкой позади мчащего по Трассе ховера: закат, небоскрёбы, чересполосица теней. И стая Кочевников, за машинами которых тянутся длинные хвосты пыли.

Вдруг над краем контейнера взлетает «кошка», падает на крышу и, проскользив по ней, цепляется за погрузочные петли. А ещё через минуту над краем показывается голова в помятом мотоциклетном шлеме.
Кочевник карабкается на контейнер, достаёт из-за спины топорик и начинает рубить им обшивку. Изнутри ты слышишь глухие удары.
«Какого чёрта там происходит?» — доносится до тебя голос Дохо.

>целиться
Во что?

Кочевник на крыше контейнера продолжает рубить обшивку.

>осм

Управляя турелью
В визор ты наблюдаешь за обстановкой позади мчащего по Трассе ховера: закат, небоскрёбы, чересполосица теней. И стая Кочевников, за машинами которых тянутся длинные хвосты пыли.

Кочевник на крыше контейнера продолжает рубить обшивку.

>целится в кочевника
Этот глагол непонятен.

>встать
Тебе нужно избавиться от преследователей!

Кочевник на крыше контейнера продолжает рубить обшивку.

>целиться в кочевника
(Турель наводится на Кочевника)

Дикарь замечает движение турели и резко поворачивается к ней с занесённым топором, но, осознав, что это перед ним, замирает в растерянности.


>стрелять
Турель выплёвывает свой смертельный груз прямо в лицо Кочевнику, отрывая всё, до чего дотянулись пули, и вышвыривая уже безжизненные останки прочь с крыши контейнера.
«Кошка» дёргается и срывается, а потом ты видишь, куда упало тело — опрокинутый байк лежит, зарывшись в песок, а рядом с ним корчится второй Кочевник, весь в крови товарища.
•••
><enter>
«Муг!» — зовёт из кабины Дохо.
«Чего?» — отзываешься ты, не снимая визора.
«Много там ещё этих الشرموطة?»
•••
><enter>
Ты окидываешь взглядом горизонт — пыльные тучи, блеск металла, марево выхлопных газов — и кричишь в ответ:
«На всех у нас патронов не хватит!»
«Есть идея, Муг. Мы скоро въедем в Сад, совсем немного осталось».
«И?»
«Помнишь, что там за конструкции поддерживают свод? На вид не очень крепкие, да?»
•••
><enter>
Ты пару секунд обдумываешь слова Дохо:
«Ты всерьёз предлагаешь обвалить свод Сада?»
«А есть выбор? Сколько ни отстреливайся, они рано или поздно нас догонят. Просто потому, что быстрее».
«Мы же так перекроем Трассу!»
«Уверен, в Цитадели найдётся, чем расчистить завалы. Но это потом, а нам с тобой спасться нужно уже сейчас. Ну так как, согласен?»
Ты молчишь ещё пару секунд:
«Чёрт, наверное, ты прав. Выбора у нас нет».
«Вот и правильно! Я уже вижу купол Сада!»
•••
><enter>
Через некоторое время Трасса приводит вас под свод Сада. Здесь сумрачно — солнце опустилось слишком низко и его лучи уже не попадают внутрь, лишь свет от вечернего неба льётся через сетчатое покрытие и хоть как-то разгоняет тьму.
«Проедем дальше, — слышится голос Дохо. — В середине конструкции сохранились хуже».
Ты не отвечаешь, только смотришь по сторонам. Когда-то под этим сводом жили люди — прям целое поселение, растянувшееся вдоль Трассы и закрытое сверху огромным прозрачным куполом. Теперь от него остались лишь вот эти чёрные развалины да сам сетчатый купол. А Садом это место называют из-за циклопических колонн, стоящих вдоль Трассы и поддерживающих конструкции далеко вверху. Говорят, они похожи на некие «деревя».
Ховер как раз тормозит у пары таких колонн.
•••
><enter>
«Вот, здесь. Давай, Муг, твой черёд».
Ты с сомнением смотришь на вздымающиеся ввысь столпы:
«Дохо, тут даже взрывчатка не поможет, куда уж нашей пятилинейке».
«Не туда смотришь. От верха каждой колонны должны отходить по несколько подкосов, которые держат покрытие вокруг, видишь такие?»
«Да, большинство уже разрушены».
«Вот. Разрушь оставшиеся и свод в это месте обвалится. И поторопись, Кочевники уже въехали в Сад!»
•••
><enter>
>осм

Управляя турелью
В визор ты рассматриваешь колонны свода, выбирая в какой подкос стрелять. Небо над сетчатым куполом всё темнее, но мрак не мешает вашим преследователям продолжать погоню — на въезде в Сад ты видишь свет их фар и прожекторов.

>целиться в подкос
(Турель наводится на подкосы)

Длинные тонкие подкосы, поддерживающие сетчатый свод на участке вокруг каждой из колонн.

>стрелять
Турель стреляет и один из подкосов — последний на левой колонне — с громким хлопком лопается посередине. Несколько секций свода со стоном проседают, но ещё держатся.

>стрелять
Турель опять стреляет по одному из подкосов и от правой колонны отваливается предпоследний. Ближний участок свода со стоном и скрежетом проваливается на несколько метров, но зависает на полпути к Трассе.
«Дохо, остаётся немного, будь готов!»

>стрелять
Турель стреляет по последнему подкосу на правой колонне и разрушение уже не остановить. Целый кусок свода ухает вниз, увлекая за собой соседние.
«Дохо, сваливаем!» — кричишь ты в кунг.
Ховер качается и срывается вперёд, а на место, где вы только что стояли, валятся всё новые и новые конструкции.
Покрытие всё падает и падает, проваливаются даже те участки, которые казались самыми устойчивыми. Позади мчащегося ховера ты наблюдаешь растущие завалы и клубы пыли.
«Вот чёрт…»
«Ничего, — отзывается Дохо. — Зато теперь им нас ни за что не догнать! Мы почти выехали из Сада!»
•••
><enter>
Но когда вы выскакиваете из под свода и твои глаза опять привыкают к яркому свету закатного солнца, ты видишь, что ваши приключения ещё не закончились.
«Дохо! Засада!»
У выезда караулили несколько машин Кочевников, которые, завидев вас, поднимают тучи пыли и устремляются следом. В принципе, ничего такого, с чем бы не справилась ваша турель, однако беспокоит тебя не их количество.
«Кажется… Кажется у них ЭМИ!»
«Нестрашно, — отзывается Дохо. — мы же экранированы со всех сторон!»
•••
><enter>
Ты наблюдаешь, как раскаляется обмотка ЭМИ-пушки, установленной на одном из багги Кочевников. Она вот-вот выстрелит.
Хорошо, что в корпусе ховера и контейнера проложен экранирующий слой, размышляешь ты, когда твой взгляд падает на пробоину от снаряда Кочевников.
Ты пытаешься позвать Дохо, но вдруг становится очень темно, на краткий миг возникает чувство невесомости, а потом ховер со всей силы бьётся брюхом о бетонную поверхность Трассы и долго по ней скрежещет, пока не останавливается совсем. Ты всхлипываешь.
•••
><enter>
В темноте
Ты абсолютно ничего не видишь.

>осм

В темноте
Ты абсолютно ничего не видишь.

>отмена
В темноте
[Предыдущий ход отменён.]

>отмена
Управляя турелью
[Предыдущий ход отменён.]

>осм

Управляя турелью
В визор ты рассматриваешь колонны свода, выбирая в какой подкос стрелять. Небо над сетчатым куполом всё темнее, но мрак не мешает вашим преследователям продолжать погоню — на въезде в Сад ты видишь свет их фар и прожекторов.

>длинно
Этот глагол непонятен.

>опис!длин
Этот глагол непонятен.

>опис!длинн
Этот глагол непонятен.

>опис!длинно
Этот глагол непонятен.

>помощь
«Откуда в Пустоши появились монстры» написана на Парсерфест-2018.
Это первое полноценное произведение с текстовым вводом её автора — Вячеслава «cheshire» Добранова.

Автор выражает благодарность следующим людям:
Всеволоду «yandexx» Зубареву     За поддержку и развитие Rinform;
Юрию «goraph» Павленко           За подсказки, здоровую конкуренцию, вклад в развитие IF;
Александру «Oreolek» Яковлеву    За тестирование и здоровый скептицизм;
Сергею «Серому Волку» Скибе      За Парсерфест-2018 и вообще;
Олегу «olegus» Алейникову и
Ивану «Нафу» Нарожному            За прогулку по ночной Москве, сливовый портер и рассуждения, благодаря которым автор убедился, что игру дописывать нужно;
Всем остальным, вольно или невольно влиявшим и влияющим на творчество автора.

Свои отзывы и замечания высылайте по адресу cheshire[at]ifiction.ru

>инструкция
Этот глагол непонятен.